|
-
Ich bekomme den Barney Bear Band auch demnächst, bin sehr gespannt darauf!
Was die Ölgemälde angeht, finde ich es echt schwer zu entscheiden, ob man sich die Skandinavische Ausgabe kaufen sollte.
Einerseits ist es ja egal, in welcher Sprache man die kauft, es sind ja "nur" Gemälde.
Andererseits würde ich mich auch sehr ärgern, wenn ich die skandinavische Ausgabe habe, und ein paar Monate später erscheint das Ding bei ECC (was ja - ausnahmsweise - in diesem Fall nicht unwahrscheinlich ist), und ich wäre versucht, nochmal das Geld hinzublättern...
Oder noch schlimmer, ich warte und das Teil erscheint gar nicht auf deutsch, und die Skandinavische Ausgabe ist plötzlich vergriffen (bibber).
Andererseits sind 70,- Euro für so´n fremdsprachiges Buch auch ne Stange Geld.
...
-
Zitat von niko
Andererseits sind 70,- Euro für so´n fremdsprachiges Buch auch ne Stange Geld...
@niko Nur keine Sorge: wenn der skand. Gemälde-Band erst vergriffen ist, dann werden solche Sonderbände unter Sammlern mindestens zum Originalpreis d.h. für 70 Euro gehandelt. Oder mehr. Falls Du den Band also in 5-6 Jahren verkaufen wolltest - wenn dann doch noch eine deutsche Ausgabe erscheinen sollte - würdest Du wohl keinen Verlust damit machen.
Also am besten JETZT kaufen (damit kein Ärger wenn diese Ausgabe erst vergriffen ist) und später - falls doch noch auf deutsch - wieder verkaufen.
So dürftest Du alle Eventualitäten am besten abdecken.
-
Zitat von Jano
Der Ölgemälde-Band der Collection ist nun übrigens inhaltlich/redaktionell fertig, wird also wohl in Skandinavien irgendwann im Laufe der nächsten Monate erscheinen.
Nach mehrmaligen Verschiebungen (letzter Termin war 15. Sept. 2011) ist der EV mit 7. Oktober 2011 angeführt:
http://www.bokus.com/bok/97891740543...ri-och-grafik/
Hoffentlich hält das ...
-
Zitat von niko
Ich bekomme den Barney Bear Band auch demnächst, bin sehr gespannt darauf!
Was die Ölgemälde angeht, finde ich es echt schwer zu entscheiden, ob man sich die Skandinavische Ausgabe kaufen sollte.
Früher in diesem Thread/im Frage-Thread wurde seitens Ehapa erwähnt, dass an der Herausgabe der Ölgemälde auf deutsch sehr wohl Interesse bestünde. Zuvor müsste der Band aber mal erscheinen, ... die wussten wohl, dass die Herausgabe offensichtlich mit Problemen behaftet ist.
Ich selbst gehe davon aus, dass Ehapa nach Vorliegen der nordischen Ausgabe dasselbe/etwas Ähnliches veröffentlichen wird.
-
Zitat von francisblake
@niko Nur keine Sorge: wenn der skand. Gemälde-Band erst vergriffen ist, dann werden solche Sonderbände unter Sammlern mindestens zum Originalpreis d.h. für 70 Euro gehandelt. Oder mehr. Falls Du den Band also in 5-6 Jahren verkaufen wolltest - wenn dann doch noch eine deutsche Ausgabe erscheinen sollte - würdest Du wohl keinen Verlust damit machen.
Also am besten JETZT kaufen (damit kein Ärger wenn diese Ausgabe erst vergriffen ist) und später - falls doch noch auf deutsch - wieder verkaufen.
So dürftest Du alle Eventualitäten am besten abdecken.
Kann ich nur vollhinhaltlich unterstreichen. Aber Achtung: Für den Ölgemäldeband wurden mir seitens "ord och bok" inkl. Versandkosten EUR 93,75 abgebucht. Auch für die anderen lieferbaren Bände (siehe weiter vorne in diesem Thread) habe ich diesen Betrag bezahlt.
-
Gefunden im Frage-Thread an Ehapa:
42b) siehe a)
Zitat:
Zitat von Mile
43.) Besteht die Möglichkeit dass dieser Band: http://carlbarks.nxtfiles.com/carl_barks_indeks.php
auch für die Deutsche CBC erscheinen wird?
Ich hatte nach solch einem Index schon vor geraumer Zeit im CBC Thread nachgefragt...
43) Wir befinden uns mit unseren Kollegen aus Skandinavien im Dialog und werden erst eine Entscheidung zu einer "Ergänzung" der CBC treffen, wenn dort alles an Material vorliegt und in trockenen Tüchern ist. Das betrifft alles, auch die Ölgemälde, die Calgary Eye Opener Sachen und alles andere Non-Disney-Material.
-
15.3.2010 - gefunden im Fragen-Thread, sagt Wolf Stegmaier:
73)
Unsere Kollegen aus Norwegen haben die CBC in Form von Einzelbänden fortgesetzt. Bis dato erschienen sind:
Der Index von Grote
Das Who is Who von Grote und
Die Calgary Eye Opener Cartoons.
Dass für diese drei Bücher in Deutschland ein Markt existiert, können wir uns nicht vorstellen. Nichtsdestotrotz lasse ich mir die Bücher mal schicken und wir schauen sie uns mal genau an.
Außderdem sollen in Norwegen noch dieses Jahr drei weitere Bücher erscheinen:
Ein Storyboardbuch mit Barks' Storyboards der Trickfilme, an denen er mitgearbeitet hat
Die Warner Stories
Ein Ölgemäldebuch.
Bis auf das Ölgemäldebuch halte ich die Titel für nicht stark genug für den deutschen Markt. Vielleicht haben die Warner-Stories eine Chance...
-
Im Fragen-Thread von Wolf Stegmaier:
81) Ich habe die ersten drei Bücher hier stehen (Index, Who's who und Calgary Eye opener). Die sind hübsch anzusehn, ich kann mir aber nicht vorstellen, dass sie reißenden Absatz finden werden. Lieber mal noch auf die Warner-Sachen und die Ölgemälde warten. Die erscheinen meines Wissens aber erst Ende des Jahres in Norwegen.
-
Und letztlich zum Thema von Wolf Stegmaier:
Zitat:
Zitat von glimmer twin
149)
Nachdem mit der Don-Rosa-Collection wieder eine Zusammenarbeit mit Skandinavien über die Bühne geht, möchte ich doch noch einmal nachfragen, wie die Chancen stehen, dass auch die skandinavischen ZUsatzbände der Carl-Barks-Collection auf Deutsch heraus gebracht werden.
Danke.
149) Ich sehe diese Zusatzbände nicht bei uns. Abgesehen vom Ölgemäldeband, wenn der denn jemals kommen wird.
-
Bestellen kann man die Ekstra-Bände mittlerweile im "Egmont-Univers":
http://www.univers.no/tegneserier/do...mUnPMfbWrWK_r0=?==&==
Allerdings ist ein Wohnsitz/eine Zustelladresse in Norwegen Voraussetzung ...
-
Warum will Wolf Stegmaier eigentlich die norwegische Warner-Publikation abwarten? Auf Schwedisch liegt der Band doch schon eine ganze Weile vor...
-
Warum will Wolf Stegmeier eigentlich die Publikation vom Ölgemälde-Band abwarten? Das einzige bisher publizierte Ölgemäldebuch kam vor SEHR langer Zeit raus ("The fine art of Walt Disney´s Donald Duck") und wird bei Amazon.com für 1400 $ verkauft.
-
Will damit sagen: Das kann er SOFORT auf deutsch herausgeben, das findet seinen Markt.
-
Zitat von Ted Merill
Warum will Wolf Stegmaier eigentlich die norwegische Warner-Publikation abwarten? Auf Schwedisch liegt der Band doch schon eine ganze Weile vor...
1) Stegmaiers Posting ist aus dem März 2010.
2) In der Tat erschien die norwegische Ausgabe (die eben nur im Direktvertrieb zu haben ist) vor der schwedischen Lizenzausgabe.
3) Ich nehme an, dass die länderspezifischen Egmont-Verlage auch Profit-Centers sind, und dessenthalben untereinander für die Lizenzproduktion "mehr oder weniger" verlangen.
4) Die Geschichten um Barney Bear sind - wie von mir zuvor beschrieben in diesem Thread - von hervorragender Reproduktionsqualität. Nur, meiner Einschätzung nach: In welche Reihe sollte sie Ehapa Deutschland "pressen"? Für eine Erstverwertung für Hard-Core-Fans braucht's controllermäßig auch die Chance auf eine Zweitverwertung: Nach heutigen Kriterien sind diese "Kinder-Comics" kein Zugpferd mehr. Ich denke, dass die deutschsprachige Ausgabe damit eher nicht mehr kommen wird.
5) Hoffe, ich täusche mich.
-
Zitat von niko
Warum will Wolf Stegmeier eigentlich die Publikation vom Ölgemälde-Band abwarten? Das einzige bisher publizierte Ölgemäldebuch kam vor SEHR langer Zeit raus ("The fine art of Walt Disney´s Donald Duck") und wird bei Amazon.com für 1400 $ verkauft.
Die Ausgabe von seinerzeit - rotes/blaues Kunstleder in glaublicher Auflage von 1.800 Stück - wurde von Another Rainbow betrieben - beim Googeln kommt eine informative Hompage zum Vorschein, just for guys interested in newer comic-history:
http://www.brucehamilton.com/AR/Book...Art%20Book.htm
Die Fakten zur Erinnerung: Carl Barks war Angestellter im Hause Disney und übernahm Charaktere, die er in "Lohnarbeit" zu Geschichten verarbeitete. Er erfand Figuren und trat in seinem Arbeitsverhältnis das Werknutzungsrecht an seinen Arbeitgeber ab. Diese Vorgehensweise ist auch heute z.B. in der Gebrauchsgraphik im Angestelltenverhältnis üblich. Es wurde Barks nach seiner Pensionierung erlaubt, die Charaktere für Gemälde als "Kunstmaler" zu verwenden. Verkaufte diese, bekam Geld, danach wurden Drucke produziert - verkaufte diese, bekam Geld, dann das Buch der Gemälde ... ich mutmaße, Disney ging hier leer aus.
Meine Mutmaßung: die Vervielfältigung dieser Gemälde HEUTE hat ein lizenzrechtliches Problem. Möglicherweise ist der Husarenstreich den Norwegern geglückt, da sie den Erwerb der Ekstra-Bücher vertriebseingeschränkt im Direkt-Vertrieb NUR für norwegische Staatsbürger anbieten. Möglicherweise müssen "andere" Verleger mühsam nach Photos von Gemälden Ausschau halten, damit sie diese reproduzieren können.
Alles Mutmaßungen ....
-
Zitat von niko
Will damit sagen: Das kann er SOFORT auf deutsch herausgeben, das findet seinen Markt.
Wie zuvor erörtert: Druckvorlagen, Sub-Lizenzierungspflichten ...
Aber: Ich bin Deiner Meinung - aber nur wenn ich 15 Jahre abziehe. Damals gab's hohe Auflagen bei den SC-Alben der Barks-Library (Comics and Stories, etc.). Heute bin ich nicht mehr davon überzeugt, dass ein solches Buch - das eben keinen EINZIGEN Comic liefert - ein Selbstläufer wäre. Großverlage haben durch Umlagenschlüssel hohe Kostenanteile an Allgemeinaufwänden auf das Produkt zuzurechnen. Will heißen, dass mutmaßlich mindestens eine Auflage von drei bis fünftausend Stück VERKAUFT werden müsste, hieße, eine doppelt so hohe Druckauflage - eventuell in Hälfte auf Halde - fahren zu müßen. In diesem Falle dürften keine Ungewissheiten bezüglich möglicher Lizenzstreitigkeiten in die Quere kommen.
Nachsatz: Ich hoffe immer noch, dass die Schweden, wie angekündigt, per morgen den EVT mit 14. Oktober 2011 halten und dann das Produkt auch auf der Frankfurter Buchmesse im Talon haben. Dann, denke ich, gibt's gute Chancen, dass wir das Buch auf deutsch in der Egmont-Vorschau für Sommer 2012 finden könnten.
-
Zitat von scarpino
Hält nicht: Verschoben auf 15. November 2011 ist der Gemälde-Band.
-
Mitglied
Jetzt mal zurück zu der eigentlichen CBC:
Nachdem ich gerade beginne erstmals die Bücher chronologisch zu lesen, sind mir gleich 2 Dinge aufgefallen.
1. "The Hard Loser" und "Too Many Pest" (beide FC 29, in Band I) sind, so wie sämtlich Veröffentlichung die ich bisher gesehen habe, mit grobem Strich nachgezeichnet abgedruckt. Sowas hätte in dieser Luxus Publikation nicht passieren dürfen, lieber ein Faksimile, wie bei manch anderen Geschichten ohne Druckvorlagen. Die Nachzeichnungen sind allerdings so nahe am Original, dass es bisher wohl wenigen aufgefallen ist (Sogar in den Werkverzeichnissen werden die Nachdrucke meist als unveränderte Versionen bezeichnet). Dem Barksophilen wie mir fallen dann doch die fehlenden Variierung in der Strichdicke auf, die den Barkszeichnungen erst so den richtigen Schwung geben.
Hier Vergleiche:
Hard Loser Original
Hard Loser Nachgezeichnet
Too Many Pets Original
Too Many Pets Nachgezeichnet
2. In Band II erklärt Geoffrey Blum die Umstellung auf 4 Bildreihen mit der Seitenkürzung des WDC aufgrund Papierknappheit im 2. Weltkrieg, die schließlich auch den Barksteil betraf. Allerdings haben gerade die Barkscomics weiterhin 10 Seiten nur plötzlich 4 Reihen, nix Kürzung.
Und abschließend möchte ich auch noch bekräftigen, dass ich der Meinung bin, dass die Zusatzbände der CBC auch im deutschsprachigen Raum ihren Absatz fänden. Warum nicht in kleiner Stückzahl, an den Abonnements der CBC orientiert, produzieren?
-
Barks Bear Book
Habe jetzt auch das BBB auf englisch erhalten. Kann nur scarpino zustimmen, der erste Eindruck ist "außen hui, innen pfui".
Allerdings ist einfach nur das Material so abgedruckt, wie es damals in den US-Comics erschien, dass heißt, von der Farbgebung halt etwas einfacher, teilweise ist auch die Farbe etwas verrutscht.
Aber ich finde, letztendlich kommt es ja auf die Geschichten an, und die sind nunmal, da sie von Barks sind, einfach sehr lesenswert!
Und norwegisch werd ich in diesem Leben auch nicht mehr lernen.
Deshalb: Kaufempfehlung für Nostalgiker!
Ich werde nun meinen Ehapa-Band 2 "Barney Bear und Benny Burro" verkaufen. Band 1 werde ich behalten, denn da sind ja noch die 3 Solo-Geschichten von Benny Burro drin, die IDW nicht mit abgedruckt hat.
-
Zitat von Will Barks
Und abschließend möchte ich auch noch bekräftigen, dass ich der Meinung bin, dass die Zusatzbände der CBC auch im deutschsprachigen Raum ihren Absatz fänden. Warum nicht in kleiner Stückzahl, an den Abonnements der CBC orientiert, produzieren?
Die über die Jahre hier im Forum geäußerten Aussagen seitens Ehapa Deutschland lassen darauf schließen, dass es - meiner Meinung nach - nicht um eine absatzorientierte Verlegerentscheidung geht, sondern um ein lizenzrechtliches "Diorama": Jägersprachlich gibt's ein beopfertes Income, es wird ausgeweidet und verwertet - irgendwann tritt hernach einer auf, der Inhaber der Rechte/Eigentümer eines Originales ist, wovon bei Erwerb diesem versprochen wurde (meine Einschätzung), dass es nur ihm, dem Erwerber, seines sein würde/ihm gehören würde.
Gerade bei den Gemälden handelt es sich um Kunstwerke, wo der Erwerber dieser auch "das Vervielfältigungsrecht" (naja, oder auch nicht: weil die Charaktere gehören ja Disney) erwärbe. Bei den gebrauchsgraphischen Werken von Barks ging natürlich sein Werk in das Werknutzungsrecht des Auftraggebers, seines Arbeitgebers, über: Bei einem Rechtsnachfolger würde sich die Abdruckgenehmigung z.B. der "Calgary Eye Opener" bei diesem befinden.
-
Zitat von niko
Habe jetzt auch das BBB auf englisch erhalten. Kann nur scarpino zustimmen, der erste Eindruck ist "außen hui, innen pfui".
Ja, niko: hier wurde von den Originaldrucken Scans erzeugt - und das ist usus movendi, no fear. Aber: entgegen der mittlerweile üblichen Restorationsarbeiten, auch bei IDW und Fantagraphics, wurden hier keinerlei Adaptionen durchgeführt. Das ist unverständlich und gegen des Sammlers/Archivars Geiste.
Es geht für mich nicht um den BETRAG, was es kostet, sondern um die sammlerwürdige Ausgabequalität: Und das ist hier in einer Skala von 1 bis 10 (10 ist das Optimum) leider nur bei "1" - (die Nordländer /Schweden, wie zuvor im Thread gepostet, liefern hier perfekte Photoshop-Ware).
Natürlich: Auf englisch kann auch ich lesen, was die Geschichte sagt. Nur ist die Qualität des Gesamt-Komposidums in der amerikanischen Ausgabe dergestalt, dass ich das Ding einfach wegschmeißen mochte .... Yoee!
-
Es gibt Neues - interessant wie merkwürdig:
Der langerwartete und mehrfach geschobene Ölgemälde-Band "Maleri och grafik" wird neuerdings unter "Ausverkauft" gelistet:
http://www.ordochbok.se/visa_produkt.asp?id=383492
Allerdings wird der Band "Carl Barks: Malningar och teckningar" angeboten, was übersetzt auch das gleiche heißt, "Malerei und Zeichnungen":
http://www.ordochbok.se/visa_produkt.asp?id=418617
http://www.bokus.com/cgi-bin/product...ge=&ac_used=no
Der Ausgabepreis ist um die Hälfte von ca. 600+ auf 900+ Schwedenkronen gestiegen. Mit den Versandspesen ergibt das gute 125,- Euronen. Mal sehen, was am angekündigten Erscheinungstermin 15.02.2012 passiert ...
Nachsatz: Nach allem, was diese "Carl Barks Ekstra"-Bände so in den letzten beiden Jahren verursacht haben, war Ehapa gut beraten, sich hier nicht angehängt zu haben, was eine deutsche Veröffentlichung betrifft. Abgesehen möglicherweise vom Ölgemälde-Band - und hier ist es ein Warten auf Godot ...
-
Mitglied
Schockschwerenot!
Habe in den vergangenen Tagen die Beiträge
der letzten Jahre gelesen und bin ob der
Beschwerden über die Schuber schon etwas
besorgt, denn bisher habe ich noch keinen
gelesen und Vier sind noch in der Originalverpackung
der Sammlerecke!
Ich werde mich jetzt aber sofort darum kümmern
und hoffe auf das Beste.
-
Besteht eigentlich noch die vage Hoffnung, dass Ehapa die Nicht-Disney-Comics von Barks in einem Zusatzband zur CBL veröffentlicht? Die Skandinavier haben doch vorgemacht, wie es geht: Gleicher Einband (vom Format her, mit anderer Leinenfarbe), toller Druck, informative Einführungsartikel, ansprechende Farben... Warum also nicht auf Deutsch?
-
Mitglied
Kann mir mal jemand einen Erfahrungsbericht
über seine stehend aufbewahrten Schuber geben?
In welchem Maße die Seiten schon abgesackt
sind-Ich lagere meine Schuber liegend!
Stichworte
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
|
|
Lesezeichen