Überlegt ihr euch vielleicht "Star Trek: The Art of the Film" (http://trekmovie.com/2009/11/09/excl...t-of-the-film/) zu veröffentlichen?
Liegt hier auf meinem Schreibtisch. Wir hätten den Band sicherlich gerne gebracht, wenn er eher erschienen wäre. Aber so lange nach Filmstart ist es zu spät.
Schön ist der Band aber auf jeden Fall!
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Wann können wir denn ungefähr mit dem ersten Programmplan 2010 rechnen?
greets
Secretman
Irgendwann im Dezember. Dann steht das Cross Cult Programm für das erste Halbjahr 2010 wohl endlich. Den neuen, gedruckten Prospekt/Programmflyer wird es wohl im Januar geben. Einen ausführlicheren Katalog mit Backlist dann wieder im Herbst.
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Ich weiß zwar, dass ihr keine Mangas veröffentlicht (und es stört mich auch nicht sonderlich), aber ich hätte trotzdem mal eine rein hypothetische Frage, solltet ihr euch irgendwann doch dazu entschließen:
Würdet ihr Mangas wie andere Verlage unverändert veröffentlichen - Leserichtung, Schwarz-weiß, langgezogene Sprechblasen, ... - oder würdet ihr euch die Mühe machen, das Material anzupassen? Also, europäische Leserichtung, einfärben, neue, für die lateinische Schrift passende Sprechblasen, usw.?
Solche "Umbaumassnahmen" haben die Verlage nur ganz am Anfang gemacht, als es mit den Mangas noch gar nicht richtig abgegangen ist und man dachte, dass man es Lesern westlicher Comics möglichst einfach machen muss, damit sie sich an Mangas gewöhnen. Man denke nur an Akira - das wurde damals ja sogar von Steve Oliff extra eingefärbt. Da die Manga-Leser heute eher auf den Exotenfaktor stehen, auf den japanischen Lifestyle, Musik, Design etc. würde ich wohl heute nicht mal mehr die Soundwords eindeutschen. Das hätte nichts mit fehlender Mühe zu tun, sondern damit, dass die Leser wollen, dass man enger am Original bleibt. Offen gesagt sind die japanischen Soundwords auch oft viel schöner als ein simples deutsches "Krach-Wumm". Ob man alles lesen kann oder nicht ist da zweitrangig, finde ich.
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Der Panini-Letterer hat das bei "Batman: Child of Dreams" hervorragend gemacht - die Soundword-Katakana wurden dezent umgemalt, um deutsche Lautworte zu ergeben. In der US-Ausgabe sind dort nur gewöhnliche 08/15-Soundwords. Ist nicht so toll.
Meine SAMMLUNGEN: [ Comics || Bücher || Filme/Serien || Musik || Video Games ]
|| [comicbookdb.com] || Meine ebay-Angebote || [ comicshop.de ] ||
Ich fange allmählig an zu sabbern, da ich hoffe ihr setzt langsam mal die Leseprobe zu eurer kommenden Dezember Star Trek-Ausgabe ins Netz ?
@ Amingo - Ihr macht es aber auch wieder spannend
Geht in Kürze online. Auf unserer Webseite und auf MyComics.de. In Druck ist der Band ja schon.
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Der Aufwand wäre zu groß bzw. zumindest kaufmännisch nicht vertretbar. Denn die originale Leserichtung auf der Einzelseite (von rechts oben nach links unten) liesse sich ja nur durch spiegeln des gesamten Motivs erzielen, was dann aber oft genug aufwendige Retuschen an Einzelobjekten erforderlich macht, die nicht hätten gespiegelt werden sollen (Beispiel: der Kölner Dom stünde dann rechtsrheinisch). Auch die Leserichtung im Buch umzukehren scheitert oft an ursprünglichen Doppelseiten (Panoramas), die dann entweder auf zwei aufeinanderfolgende Seiten zerlegt wären oder in der europäischen Leserichtung einen Salto schlagen müssten.
Es ist jetzt schon ein monströses Geschäft, die Soundwords herauszuretuschieren und gegen die eigenen zu ersetzen – da kommt einem nur entgegen, dass die meisten Mangas gottseidank nur in schwarz/weiß sind. Als Nächstes würde durch veränderte Sprechblasen oft genug das Motiv darunter verschwinden.
Gruß
Rowan Rüster (Mitarbeiter bei Amigo Grafik)
Ist in absehbarer Zeit die Veröffentlichung weiterer 24-Comics vorstellbar, oder bin ich mit dem Omnibus von IDW besser bedient?
greets
Secretman
Weitere 24-Comics wird es bei uns voraussichtlich nicht geben. Unser erster Band hat sich zwar ordentlich verkauft, aber da die zweite Miniserie in den USA vorzeitig zu Ende gebracht worden ist und zeichnerisch nicht gut aussieht, lassen wir lieber die Finger davon.
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Gibt es noch mehr Serien, die ihr abbrechen werdet? Mir fehlen in der bisherigen Übersicht für 2010 http://www.comicforum.de/showpost.ph...postcount=5417 nämlich einige Serientitel.
Was bitte hat es denn mit eurer Dezember-Ankündigung in Bezug auf TOR ZUR APOKALYPSE mit "Passend zum DVD-Start" auf sich - welche DVD ist denn damit gemeint ?
"Countdown"????
@jiro: Da "24" keine durchgehende Comicserie, die regelmässig erscheint, ist, kann man das schlecht als "abbrechen" bezeichnen.
@Alter Comic-Hase: Na, damit ist die STAR TREK DVD des neuen Films gemeint, die derzeit in allen Videotheken steht. Und derzeit werden auch zahlreiche andere Star Trek-DVD-Boxen und Einzel-DVDs wieder neu herausgebracht. Von Kinofilmen und Serien. Ein neuer Band mit Picard, Data & Co. passt also gut zum derzeitigen Star Trek Revival. Die Info ist ja für Händler gedacht. Und viele haben vielleicht noch nicht mitbekommen, dass das Thema Star Trek aus dem Dornröschenschlaf erwacht ist.
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Ich wollte mal fragen, wie es mit den Leseproben zu Sleeper 4 und BUAP 7 aussieht - gehen die bald online? Die beiden Bände erscheinen doch noch in diesem Monat, oder?
Ja, die beiden Bände erscheinen diesen Monat. Leseproben gehen auch in Kürze online!
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Merci!
http://www.cross-cult.de· Comicshop-Verzeichnis · Online-Shop · Leseproben · aktuelle News
Hallo,
ich habe mal ein paar inhaltliche Fragen zu einigen Star Trek Büchern.
Im ersten Titan-Band wird Ranul Keru durch einen Schraubendreher schwer verletzt.
Wofür wird im Jahre 2379 an Bord eines Raumschiffes ein Schraubendreher verwendet?
Im vierten Titan-Band wird (ich glaube von Vale) ein Taschenrechner erwähnt.
Kennt man im Jahre 2380 tatsächlich noch einen Taschenrechner?
In "Tod im Winter" wird die Enterprise im Trockendock repariert.
Ein Trockendock im Weltraum?
Dock oder Werft ok, aber Trockendock?
Würde mich freuen wenn das jemand halbwegs glaubhaft beantworten könnte.
Danke und Gruß, Fränki
Hallo! Und schön, dass du dich für diesen Beitrag extra hier angemeldet hast.
Augenscheinlich, um Schrauben zu drehen. Und da ich deine nächte Frage schon in deinen Augen glitzern sehe: Ja, offenbar gibt es Schrauben an Bord der Titan. Woher ich das weiß? Hm, weil an keiner mir bekannten Stelle im Star Trek-Universum gesagt wird, dass es in der Zukunft KEINE Schrauben mehr gibt.Im ersten Titan-Band wird Ranul Keru durch einen Schraubendreher schwer verletzt.
Wofür wird im Jahre 2379 an Bord eines Raumschiffes ein Schraubendreher verwendet?
Was meinst du wohl, was ich jetzt antworten werde? NA? Richtig! Wo genau steht denn, dass die Leute im Star Trek-Universum allesamt hervorragende Kopfrechner sind? RICHTIG: Nirgendwo.Im vierten Titan-Band wird (ich glaube von Vale) ein Taschenrechner erwähnt.
Kennt man im Jahre 2380 tatsächlich noch einen Taschenrechner?
Mir scheint, dass du ziemlich strikte Vorstellungen der Zukunft hast und es auf keinen Fall akzeptieren kannst, wenn irgendwo ein heute allgemein bekannter Gebruachsgegenstand erwähnt wird. Das ist ja gut und schön, wird aber leider keinerlei Auswirkungen auf das Star Trek-Universum haben. Jede Zukunftsvision ist anders und auf der Titan haben die Leute nun mal auch im Jahr 2379 noch Schrauben, Schraubendreher, Taschenrechner, wahrscheinlich sogar Taschentücher, Kaugummis, Unterhosen, und die Damen vielleicht sogar (oh Schreck) Slipeinlagen und Tampons. Komm mal wieder runter und finde dich damit ab, dass solche Erwähnungen keine von dir "entdeckten" Fehler sind, sondern einfach zum entsprechenden Universum gehören. Aber das war ja noch nicht aller Fragen Abend:
Wie dir, glaube ich, schon jemand an anderer Stelle erklärt hat, stammen viele Begriffe bei Star Trek aus der Seefahrt/Marine. So auch Trockendock. Wahrscheinlich (da du es an anderes Stelle ja auch schon getan hast) wirst du jetzt nachschieben, dass du das ja verstehen kannst bei Begriffen wie Backbord, Steuerbord etc. aber nicht hier.In "Tod im Winter" wird die Enterprise im Trockendock repariert.
Ein Trockendock im Weltraum?
Dock oder Werft ok, aber Trockendock?
*Gähn*
Jetzt ist aber mal gut. Eigentlich lautet die Antwort auf alle deine Fragen nämlich so: WEIL ES NUN MAL SO IST.
Komm damit klar und hör auf, die Zeit anderer Menschen zu verschwenden.
So, und nun geh ich mit Riker und Vale noch ein paar Schrauben reindrehen...
Lesezeichen