|
-
Mitglied
Die Wolken sind auf der deutschen UHD tatsächlich wieder vorhanden (eben kontrolliert).
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Zitat von *melody*
Ist dir das bei der Diamond Edition aufgefallen oder auch schon bei der Platinum Edition?
Die Platinum hab ich nicht ich habe nur die Diamond Edition auf DVD und BluRay(s) und da ist es auf jeden Fall auf beiden Medien so, wie das bei der Platinum war kann ich nicht sagen, wäre aber interessant zu wissen.
-
Ich weiß noch als ich den Film zum ersten mal gesehen habe da war ich 6 Jahre alt.
Meine Mutter hatte mir dann verboten diesen Film zu schauen weil ich immer geweint habe und mich kaum beruhigen konnte.
Sie hatte mir auch die Videokassette weggenommen und eingeschlossen da wo ich nicht rankommen konnte.
Im Kinderhort haben wir den Film auch nachgespielt ich durfte meinen Liebling spielen wegen dessen Tod ich immer geweint hab.
In meinem Zimmer hab ich damals neben meinen Winnie Puh Postern ein Bild von ihm hängen gehabt.
Heute 24 Jahre später kann ich die szene immernoch nicht gucken. Nennt mich bekloppt oder auch nicht aber vor paar Jahren hab ich ihn mir auf den Rücken tätowieren lassen. Muss ich bald nachstechen lassen die schwarze Mähne ist schon ziemlich verblasst...^^ Erkennen kann man das noch aber nicht mehr richtig.
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Zitat von Tiana
was mich auf der Blu Ray aber immer stört, ist die Anfangsszene, als Mufasa und Scar das erste mal aufeinander treffen, da geht das Brüllen von Mufasa (kurz, bevor er sagt: "soll das eine Drohung sein?") ein oder zwei Sekündchen zu lange aber das wird wohl ein Fehler der deutschen Synchronisation sein.
Zitat von Tiana
Also, ich halte auch bis heute hartnäckig an meiner Theorie bzgl. folgenden Fehlers fest:
(..... s.o.)
Ich habe die VHS als Kind 800 mal geschaut und ich wage zu behaupten, dass Mufasas Brüllen und seine darauffolgende Zeile nie so übergangslos ineinander übergingen. Der letzte Laut des Brüllens überlappt sich beinah mit dem Wörtchen "soll", aber das nur am Rande.
Zitat von Tiana
Die Platinum hab ich nicht (...) wie das bei der Platinum war kann ich nicht sagen, wäre aber interessant zu wissen.
So! Nachdem ich nun 8 Jahre lang "König der Löwen" als Diamond Edition gesehen habe und mich jedes einzelne Mal über das "verlängerte" Brüllen beim ersten Aufeinandertreffen von Mufasa und Scar gewundert habe, weil ich das so aus meiner Kindheit von der VHS nicht kannte, bin ich nun endlich auch an eine Platinum DVD gekommen und konnte das selbst nachprüfen. Es ist tatsächlich so, wie ich vermutet hatte: bei beiden Versionen (Kinoversion und Special Edition) auf der Platinum ist das Brüllen vor "Soll das eine Drohung sein?" früher zu Ende als bei der Diamond Edition, bzw. ragt es bei der Diamond ein Stückchen in das Wort "Soll" rein. Es ist kaum merklich und vielleicht fällt es einem auch gar nicht auf, wenn man nicht explizit drauf achtet.
Auf der einen Seite bin ich jetzt beruhigt, dass ich mir das nicht eingebildet habe, auf der anderen Seite wüsste ich jetzt gerne, wie es dazu kommt, dass das Brüllen unterschiedlich lang ist und vor allem, welche Version denn jetzt "richtig" ist. Ich vermute fast, dass es ab der Diamond dann falsch war, aber dann frage ich mich, wie es dazu gekommen ist, dass man es dort einfach verlängert hat. Fragen über Fragen, und ich glaube, SO einen nischigen Beitrag hab ich hier wirklich noch nie geschrieben aber vielleicht weiß es ja jemand von euch.
-
Moderatorin Duckfilm & SysOp
-
Mir gefällt Timon und Pumbaa so gut
habe es auf DVD
und früher habe ich es als Gameboy spiel gehabt
-
Mitglied
Thomas Fritsch die deutsche Synchronstimme von Scar ist an Demenz erkrankt:
https://www.bunte.de/stars/star-news...ktor-star.html
-
Mitglied
Hallo zusammen, ich habe eine Frage, die mich umtreibt, wo mir Google leider mal keine Hilfe ist, aber da hier ja absolute DKdL Fans unterwegs sind, hoffe ich auf Hilfe
Ist die Stimme von Zazu im Film und Original Soundtrack eine andere? Hab seit langem mal wieder den Film gesehen und der Song „Ich will jetzt gleich König sein“ hat eine andere Textzeile als der Soundtrack, dort wird nämlich von „Naseweis“ gesungen, wie es auch in jeder offiziellen Lyric steht. Weiß da jemand mehr drüber? Wurde es nachträglich geändert? Bei genauerem hinhören fand ich auch dann dass zazus stimme generell anders klingt. …aber diese eine Zeile verwirrt mich jetzt sehr ????
Und sorry, falls das bereits in der Vergangenheit diskutiert wurde
-
Auf eigenen Wunsch gesperrt
Ja, das Thema hatten wir schon mal, aber natürlich finde ich gerade den Thread dazu nicht* - deine Vermutung stimmt aber, die Stimme ist eine andere.
Der Synchronsprecher wurde nämlich kurzfristig ausgetauscht, als der Soundtrack schon aufgenommen war. Deshalb singt auf dem Soundtrack Uwe Paulsen den Zazu, gesprochen wird er im Film aber von Eberhard Prüter
*Lol, habs gefunden war im Live-Action Thread von KdL, Beitrag #41 :
https://www.comicforum.de/showthread...=1#post5293560
-
Mitglied
Vielen Dank für die Antwort.
Und weiß auch jemand warum es zu einer Text Veränderung kam?
-
Junior Mitglied
Singt er denn nicht in beiden Versionen das Wort "Naseweis"? Was singt er denn noch im Film? Ich fürchte, ich kenne die Soundtrack-Version mittlerweile eher als die Film-Version
-
Mitglied
Stichworte
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln
| |
Lesezeichen