User Tag List

Seite 5 von 22 ErsteErste 123456789101112131415 ... LetzteLetzte
Ergebnis 101 bis 125 von 541

Thema: Neue Fragen an CARLSEN MANGA! - 2021

  1. #101
    Mitglied Avatar von Age5
    Registriert seit
    07.2018
    Beiträge
    113
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    47) Wie steht ihr eigentlich zu möglichen Light Novel Veröffentlichungen von Titeln, deren Manga-Adaption bereits bei euch laufen? Gerade ist ja ein kleiner Aufschwung im Light Novel Segment seitens Altraverse und auch bei Tokyopop zu erkennen.

    Zudem g
    ibt es gerade auch eine Reihe von Titeln, wie Mushoku Tensei, die hier noch komplett unlizenziert sind, wo die Light Novel demnächst abgeschlossen oder bereits abgeschlossen sind, es erfolgreiche Manga Adaptationen gibt und der Anime einen großen Hype weltweit und auch vor allem auch in Deutschland erlebt. Wäre echt schön zu sehen, wenn auch der erfolgreichste Manga-Verlag den wachsenden Markt weiter vorantreiben würde. Ich weiß, dass ihr schon Light Novel z.B. zu Naruto rausgebracht hattet und die nur sehr bescheiden liefen. Aber gerade bei Titeln, wo die Light Novel das Original ist, gäbe es hier noch eine viel größeres Potential.

  2. #102
    Junior Mitglied Avatar von Silke233
    Registriert seit
    03.2021
    Ort
    Dresden
    Beiträge
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hallo in die Runde,

    Ich bin neu hier und finde das Forum klasse.
    Bin immer nur ein stiller mit Leser . Danke an alle.

    LG Silke

  3. #103
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Suisujin Beitrag anzeigen
    46)
    Die wievielte Auflage von Fairy Tail 1 ist das den schon?
    Zu 46: Band 1 ist nun in der 15. Auflage! Yay!


    @Silke233: Herzlich willkommen! Hier im Thread kannst du Fragen loswerden. Viel Spaß im Forum!
    Geändert von Kai Schwarz (22.03.2021 um 18:50 Uhr)
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  4. #104
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 47: Wir sind da prinzipiell aufgeschlossen, aber wie du ja bereits weißt, sind Novels aufgrund der - verglichen mit Manga - meist deutlich geringeren Nachfrage nicht unsere erste Priorität (unabhängig davon, ob die Manga das Original oder eine Adaption der Novels sind).
    Punktuell ergänzen Novels aber unser Manga-Programm ganz gut. Titel hingegen, die es nur als Light Novel und nicht als Manga gibt, haben wir - von ggf. Ausnahmen abgesehen - ehrlich gesagt gerade nicht so im Fokus.
    Geändert von Kai Schwarz (22.03.2021 um 18:56 Uhr)
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  5. #105
    Mitglied Avatar von Nemsengelchen
    Registriert seit
    02.2011
    Ort
    Sachsen
    Beiträge
    4.216
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    48) Gibt es mittlerweile Infos zu Band 7 von Orange? Ist schon 2 Jahe her und es kam bisher doch nichts?
    Zuviel Fan-Girl.


    ??? Wünsche E o. D : Ace 20th Anniversary Manga, Special Episode of Luff, Novel Straw Hat Crew ???
    Tokyo Crazy Paradise, Hanasakeru Seishounen, Skip Beat Novel, Nanatsu no Taizai: Seven Days, Kimi to Kore kara, Honto Yajuu, Gakuen Babysitters, Dororo to Hyakkimaru-den, Trash of the Count's Family Manhwa & Novel, Who made me a Princess M&N usw.

  6. #106
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 48: Nein, weder in die eine noch in die andere Richtung. Es gab ja nach KIMI NI NARE zwischendurch auch eine Unterrechung von Takano-senseis Veröffentlichungen bei ihrem japanischen Verlag, nun geht es immerhin mit ihrer neuen Geschichte wohl langsam weiter. Das sehen wir erstmal als gute Nachricht.
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  7. #107
    Mitglied Avatar von Ninelpienel
    Registriert seit
    04.2014
    Ort
    Zwickau
    Beiträge
    3.522
    Mentioned
    87 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    49) Ich lese gerade Band 47 von One Piece und da kommt zum ersten Mal das Lied von Käpt'n Binks Rum auf. Wolltet ihr nie die legendären Lyrics aus der Synchronfassung des Animes in den Manga einbauen? Soweit ich das beurteilen kann, sind ansonsten sämtliche Begrifflichkeiten identisch, hätte man das Lied dann nicht auch in einer späteren Auflage anpassen können?
    Lieblingsanimes: Hunter x Hunter (2011) | K-On!! | One Punch Man
    Lieblingsmangas: Aku no Hana | Oyasumi Punpun | Sun-Ken Rock | Berserk | Vinland Saga
    Wünsche: Inside Mari | Aku no Hana | Rainbow | Eden PE | Homunculus PE

  8. #108
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 49: Ich erinnere mich nicht genau, wie es damals war, aber Songlyrics kann man i.R. nicht einfach so einbauen, kann sein, dass das aus rechtlichen Fragen schwierig war. Wie es aktuell ist, müssten wir evtl. mal überprüfen.
    Geändert von Kai Schwarz (01.04.2021 um 20:54 Uhr)

  9. #109
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    04.2021
    Beiträge
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    50) Moin. Ich wollte mal nachfragen, ob bei Nachdrucken einzelner Titel die Übersetzungen nachkontrolliert werden?

    Genauer gesagt handelt es sich um die 19. Auflage des vierten One Piece Bandes. Im vierten Panel auf Seite 139 wird Zorro als Schwertschwuchtel bezeichnet. Beim Lesen habe ich mich gefragt, ob dies dem Wortlaut des japanischen Originals entspricht oder auf die "künstlerische Freiheit" der Übersetzerin zurückzuführen ist.
    Ich finde das Festhalten an einer Äußerung, welche die sexuelle Orientierung von Personen diskriminiert, äußerst fragwürdig. Der Ausdruck ist ja auch in keiner Weise für das kontextuelle Verständnis der Handlung notwendig und wird auch nicht durch die Figurenrede kritisch hinterfragt. (Selbiges gilt für den überproportionalen Gebrauch des Worts Schlampe).

    Mir geht es nicht darum, hier als ein "Weltverbesserer" dar zustehen. Trotz dessen bin ich der Meinung, dass ein Manga - der für 10 jährige Leserinnen geeignet ist - keinen Raum für "inhaltlich losgelöste" diskriminierende Ausdrücke bieten sollte.

  10. #110
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 50: Hm, deine Meinung ist dir natürlich unbenommen. Der Band ist ursprünglich vor 20 Jahren erstmals erschienen - da müssen wir mal ein wenig recherchieren, ob das Schimpfwort so oder ähnlich im Original enthalten war, durch die Übersetzung oder durch die redaktionelle Bearbeitung reinkam. Bei Nachdrucken (gewöhnlich den ersten paar, sofern eine Serie so erfolgreich läuft) gucken wir nach Rechtschreib- und Umbruchfehlern usw., aber wir machen gewöhnlich keine "sprachpolizeilichen" Durchsichten aller Bände - außer natürlich potenziell in uns bekannten, krassen Fällen. Wir gehen i.d.R. davon aus, dass unsere Übersetzer*innen, Textbearbeiter*innen und Redakteur*innen gewöhnlich ordentliche Arbeit leisten, so gesehen: an deren Arbeitsergebnissen - und den Werken der von uns verlegten Mangaka - halten wir fest.
    Wichtig ist u.E. bei strittigen Worten (wie auch Bilddarstellungen) immer der Kontext, etwa anhand von Fragen wie: Welche Figur spricht, passt das zum dargestellten Charakter? Ist etwas ernst gemeint oder ironisch? Soll das Realität abbilden oder ist das "reine Fantasy"? In welchem Story-Zusammenhang wird was wie dargestellt? Usw.
    Bei den (komplett freiwilligen) Altersempfehlungen beurteilen wir unsere Manga allerdings nicht anhand einzelner mal auftauchender Begriffe oder Szenen, sondern das zu diesem Zeitpunkt bekannte "Gesamtbild" des Werks.
    Wir werden uns das nochmal in Ruhe anschauen, wenn's klappt nächste Woche.
    (P.S. Dass das Wort „Schwuchtel“ im Sprachgebrauch an sich natürlich gar nicht geht, versteht sich von selbst.)
    Geändert von Kai Schwarz (01.04.2021 um 22:33 Uhr)

  11. #111
    Mitglied Avatar von Suisujin
    Registriert seit
    11.2017
    Beiträge
    478
    Mentioned
    27 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Manchmal wäre es eben gut. Man würde den Text mit den Bildern vergleichen. Ich habe ja den Fehler mit Nino im Manga Anonymous Noise gemeldet. Man kann nicht davon ausgehen, das Nino auch in Japan männlich ist. Generell ist es in Japan nicht immer klar, ob die Person weiblich oder männlich ist. Akira, Momo, Yuki kann weiblich oder männlich sein, nur um ein paar Beispiele zu nennen. Oder dann die Personen verwechseln, wie ich es in einem Manga von Altraverse erlebt habe.
    Ich sehe da die Übersetzer schon in der Pflicht, sauber zu arbeiten, auch wenn die sich selber stressen in dem sie 2-3 Stk. pro Woche übersetzten. Aber Ihr seht ja selber, anhand der Meldungen hier im Forum, bei welchem Übersetzer die Fehlerquote im Vergleich zu den anderen überhöht ist. Das es hier einen Thread für Fehler gibt, finde ich gut. Ich denke, das nicht alle eine Mail schreiben würden.

  12. #112
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @Suisujin: Du hast hier im Fragethread gepostet, vermutlich sollte dein Beitrag im Fehlerthread landen?

  13. #113
    Mitglied Avatar von Damian
    Registriert seit
    07.2017
    Ort
    Mainz
    Beiträge
    1.462
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    51) a) Die Story Ashman die laut Manga Passion in der perfect edition von Battle Angel Alita other stories drin sein wird, ist das dieselbe die unter dem Namen ashen victor als Einzelband auf englisch veröffentlicht wurde?
    b) Falls nein, besteht die Möglichkeit sie irgendwann auf deutsch zu bekommen?
    c) Der letzte Schuber von der perfect edition von Battle Angel Alita Last Order, wird der eventuell auch Platz bieten für die other stories?
    No Gods, no Masters! - Shadman
    The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame - Alucard
    http://www.blamesphere.de/
    Wünsche: Yu Yu Hakusho, GTO (inkl. Fortsetzung und Spin-off), Planetes, Shimauma

  14. #114
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2013
    Beiträge
    102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    52) Gibt es auf der neuen Carlsen Seite noch eine vernünftige Monatsansicht? Leider finde ich nur noch die Manga Veröffentlichungen vom laufendem Monat immer.

  15. #115
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 51: Good news...
    a) Ja, bei ASHMAN (frz. Titel) handelt es sich um ASHEN VICTOR (US-Titel), der japanische Originaltitel ist HAISHA.
    b) Ist damit beantwortet.
    c) Nein, der zweite LAST ORDER-Schuber wird für die LAST ORDER Perfect-Bände 7 bis 12 reserviert sein. Allerdings werden wir zu OTHER STORIES in einmaliger Auflage eine limitierte Slipcase-Version bringen, d.h. als Schuber für den erweitereten OTHER STORIES-Band sozusagen. Wir empfehlen, die Slipcase-Variante dann rechtzeitig vorzubestellen.
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  16. #116
    Mitglied Avatar von Ninelpienel
    Registriert seit
    04.2014
    Ort
    Zwickau
    Beiträge
    3.522
    Mentioned
    87 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    53) Erscheint Asadora bei euch im Großformat?

    PN: Der Großformat-Fan
    Lieblingsanimes: Hunter x Hunter (2011) | K-On!! | One Punch Man
    Lieblingsmangas: Aku no Hana | Oyasumi Punpun | Sun-Ken Rock | Berserk | Vinland Saga
    Wünsche: Inside Mari | Aku no Hana | Rainbow | Eden PE | Homunculus PE

  17. #117
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 52: Ja, die ist vielleicht etwas versteckt - ich erkläre erstmal die Schritte von vorne, unten dann unter SHORTCUT die Kurzversion:

    1. Klicke auf der Startseite www.carlsenmanga.de auf "Neuheiten des Monats", dann landest du hier: https://www.carlsen.de/manga/monatsuebersicht

    2. Scrolle in die zweite (grün hinterlegte) Kachel und klicke auf "Jetzt nach Erscheinungsmonat filtern". Dann landest du hier: https://www.carlsen.de/manga/manga-uebersicht

    3. Dort dann auf den kleinen grünen Filterbutton klicken, dort kannst du dann die Monate (derzeit Februar bis September) einzeln ansteuern. (Links könntest du noch nach Formaten filtern, aber wenn du alle Bände sehen willst, dort einfach nix anklicken.)

    Also z.B. "Mai 21" auswählen und dann "Ergebnisse anzeigen". Ergebnis:
    https://www.carlsen.de/manga/manga-u..._month:2021-05

    Normalerweise werden dann die Monatsneuheiten von CARLSEN MANGA! und HAYABUSA alphabetisch angezeigt (Printversionen, nicht E-Manga).

    SHORTCUT für das Obige:
    - Bookmark auf https://www.carlsen.de/manga/manga-uebersicht
    - Dort dann den grünen kleinen Filterbutton im Auge behalten.
    Geändert von Kai Schwarz (04.04.2021 um 18:32 Uhr)
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  18. #118
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 53: Yes, Sir!
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  19. #119
    Mitglied Avatar von Yamina
    Registriert seit
    11.2003
    Ort
    Ratingen
    Beiträge
    5.337
    Mentioned
    66 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    54) Gibt es noch ein kleines Rätselraten für das neue Programm?
    (Danke für Asadora )
    Manga Cult ist meine Nr. 1

    „Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.“ – Thomas Mann

  20. #120
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 54: Ich guck mal...
    Geändert von Kai Schwarz (09.04.2021 um 17:45 Uhr)

  21. #121
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    04.2021
    Beiträge
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    55) Ist für Band 13 von Triage X noch ein Nachdruck geplant?

  22. #122
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 55: Zurzeit gerade leider nicht. Schwieriger Fall, da der Bedarf - d.h. die Nachfrage aus dem Handel - leider sehr gering ist, auch für andere Bände der Serie. Wir gucken uns das sicher nochmal an, aber in den nächsten Monaten ist hier nicht mit einer Neuauflage zu rechnen - ob eine Miniauflage zu erhöhtem Preis möglich ist, kann ich aktuell leider auch nicht vorhersagen. (Als E-Manga ist der Band allerdings lieferbar, falls dir das zur Not etwas hilft...)
    Geändert von Kai Schwarz (09.04.2021 um 17:53 Uhr)
    [SIZE=2]Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden![/SIZE]

  23. #123
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2013
    Beiträge
    3.308
    Mentioned
    20 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    56) Die Italiener haben kürzlich verlautbart, dass One Piece bei ihnen mit 97 Bänden 18 Millionen Exemplare im Handel abgesetzt hat. Wie ist die Lage bei uns zur Zeit?

    Zitat Zitat von Google Übersetzer
    In Italien hat die zwanzigjährige Veröffentlichung unter dem Banner von Star Comics derzeit 97 Bände erreicht (die letzte wurde im März dieses Jahres veröffentlicht) und - neben der historischen Ausgabe - auch eine zweite Ausgabe, die 2008 und 2008 begann erreichte heute 87 Bände, was sich durch eine aktualisierte Titelgrafik und eine sorgfältige Überarbeitung der italienischen Texte unterscheidet. Mit einem großen öffentlichen Erfolg, der dazu führte, dass die Serie auch als Anhang zu den großen italienischen Zeitungen verbreitet wurde, hat ONE PIECE in unserem Land eine Auflage von rund 18 Millionen Exemplaren erreicht.
    https://www.starcomics.com/news/one-piece-road-to-100

  24. #124
    Moderator Carlsen Manga
    Registriert seit
    04.2000
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    12.725
    Mentioned
    120 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zu 56: Unsere letzte Zählung lag neulich bei über 5,8 Millionen Exemplaren der deutschen Edition. Nach DRAGON BALL (rund 8 Mio. Exemplare) ist ONE PIECE auf Platz 2 der historischen Manga-Bestenliste auf dem deutschen Markt, gefolgt von NARUTO mit bald 5 Millionen Exemplaren verkaufter Gesamtauflage.
    Geändert von Kai Schwarz (10.04.2021 um 19:48 Uhr)

  25. #125
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    02.2011
    Beiträge
    13
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    57) Shueisha hat ja nun seit geraumer Zeit ihre offizielle Plattform MANGA Plus online, wo aktuelle Manga-Kapitel für viele Titel kostenlos und legal auf Englisch und Spanisch gelesen werden können (zumindest für einen begrenzten Zeitraum). Und weitere Sprachen sind bereits verfügbar / sollen noch kommen. Mal ganz doof gefragt... wäre Carlsen theoretisch dazu in der Lage da bei einigen Titeln mitzuziehen, so rein personell / zeittechnisch / rechtetechnisch? Oder wäre das völlig ausgeschlossen, dass sich Carlsen an dem Projekt mit deutschen Übersetzungen beteiligt?

Seite 5 von 22 ErsteErste 123456789101112131415 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher